Вы знаете, что такое «пара чаю»?

Нет, это не две чашки! И не чашка с блюдцем. Чашка и чайник? – опять не угадали. Это два чайника: один — с заваркой, другой – с кипятком. Так повелось потому, что остается открытым вопрос: чай вреден или полезен? Вот каждый сам и решай, сколько заварки наливать, а сколько – кипятку. Польза или вред — это тема для другого разговора. Я же просто объясняю словосочетание.
И еще относительно языка: правильно говорить «чая» или «чаю»? Здесь все доброжелательно, как сам чай – допустимы обе формы.
Чего это я о доброжелательности? В русском народе был такой обычай: если ты приходишь в чей-то дом, а там обедают, следовало пожелать: хлеб да соль! Это самые основные продукты, поэтому важно, чтобы они всегда были на столе. А если в доме пили чай, пожелание должно было быть таким: чай да сахар! Объяснение – все то же. В обоих случаях следовало пригласить пришедшего: садись с нами!
Есть еще одно интересное выражение относительно чая: жененый чай. Не женатый, а именно – жененый. У нас это означает заварку, которую снова разбавили кипятком и стали употреблять повторно. А вот на Востоке и в Средней Азии – это нечто другое. Первую чашку (уж тогда точнее – пиалу), налитую из заварочного чайника, выливают обратно туда же, чтобы чай хорошо перемешался. Это и означает «женить чай».